Servicios Lingüísticos

Trabajamos con agencias, empresas y clientes directos

Brindamos servicios adecuados para cada tipo de cliente.

Soluciones prácticas para que tu empresa crezca

Para que tu compañía se posicione en el mercado de habla hispana de manera eficiente, necesitarás traductores profesionales que proporcionen un uso adecuado de las palabras y expresiones conforme a su contexto, significado y sentido.

¿Qué estás esperando para conseguir nuevos clientes?

Traducción humana potenciada por tecnología

Gracias a que durante el proceso de traducción se utiliza tecnología moderna, como las memorias de traducción y las herramientas de traducción asistida por computadora (TAC), los proveedores de servicios lingüísticos podemos gestionar una mayor cantidad de trabajo en menor tiempo con resultados de excelente calidad.

Confía en el valor de nuestros servicios

¿Quieres dar una buena primera impresión a tus clientes potenciales? Comunícate de manera eficaz con tu público hispanohablante.

PROFESIONALISMO

Nos tomamos nuestro trabajo muy en serio; es por eso que ofrecemos asesoría personalizada para cada cliente.

COMUNICACIÓN

Comunicación positiva, teniendo en cuenta que somos personas que trabajan juntas por un objetivo.

RESPONSABILIDAD

Integridad, honestidad y compromiso con mis clientes para ofrecerles los mejores resultados.

PRECIO

Excelente servicio y atención al cliente, ajustados a precios asequibles para todos los mercados.

RAPIDEZ

Entregamos las traducciones especializadas y certificadas de manera rápida y fácil.

Deja el trabajo en manos de profesionales calificados.

Te podemos ayudar a lograr tus metas a través de nuestros servicios:

Traducciones especializadas inglés <> español

Traducciones inglés <> español en los campos de medicina, salud, educación y marketing, siempre teniendo en cuenta la audiencia y la cultura de llegada.

Nuestra misión es actuar como intermediarios culturales y ayudarte a que tu empresa o emprendimiento tenga mejor visibilidad. En cualquier industria, la buena comunicación es imprescindible y promueve una imagen profesional.

La expansión de tu empresa depende de la traducción.

Traducciones certificadas con sello de NAATI (inglés <> español)

Un traductor certificado por NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) puede traducir cualquier documento, independientemente de su contenido.

En Australia, se traducen documentos personales para uso oficial, como partidas de nacimiento, certificados de matrimonio, permisos de conducir y expedientes académicos. Este tipo de traducciones se denominan traducciones certificadas, públicas o “traducciones NAATI”.

Modelo de traducción de un acta de matrimonio (pág. 1)

Modelo de traducción de un acta de matrimonio (pág. 2)

Edición, Revisión & Corrección

El objetivo fundamental de estos procesos es mantener la autenticidad del contenido original, elegir un lenguaje aceptable y adaptar el mensaje a un mercado y una cultura determinados.

Esto favorece el establecimiento de un sentimiento de pertenencia y familiaridad entre nuestra clientela. Son los pequeños detalles los que marcan la diferencia cuando se trata de hacer un trabajo profesional.

Posedición de traducción automática (MTPE)

El uso de la tecnología ha favorecido mucho a la traducción. La posedición consiste en la adaptación y modificación de una traducción realizada por un programa de traducción automática. Este servicio agiliza el proceso de traducción y, con la ayuda de un profesional de la traducción, se intenta lograr la calidad y naturalidad propias de cada idioma. 

Es muy importante darle el toque humano a nuestras traducciones.

Un paso más cerca de tu objetivo

Nuestros profesores experimentados te acompañarán en el proceso de estudio a través de nuestros cursos de preparación:

Examen NAATI CCL Español

El examen CCL (Credentialed Community Language Test) es una evaluación de tus habilidades lingüísticas y de comunicación en tu vida cotidiana.
Este examen lo rinden las personas que presentan una solicitud de visa de habilidades en Australia, subclases 189, 190 y 491, basada en un sistema de puntos. Si aprueban el examen, obtienen 5 puntos extra.

Te ayudamos a lograr tu residencia en Australia.

Examen de traductor certificado NAATI (inglés > español)

Si pasas este examen, serás un traductor público o certificado en Australia.
Los traductores certificados pueden traducir documentos de carácter público para presentar ante entidades gubernamentales, así como textos de otras industrias, como medicina, educación, mercadotecnia, etc.

Ofrecemos clases personalizadas con seguimiento continuo para quienes deseen presentar este examen. Las clases incluyen práctica de traducción de textos de distintos ámbitos, práctica de revisión de traducciones y repaso de estructuras gramaticales, semántica, sintaxis, entre otros.

¿Necesitas un servicio que no está en la lista?

¡No hay problema! Contáctanos y revisaremos tu solicitud.

Logo secundario_rosa_1

redes sociales

¡No te pierdas los anuncios, los eventos y las actualizaciones que compartimos en nuestras redes sociales!